Segédlet ADR fuvarokmány kitöltéséhez

Segédlet az ADR 2-9 osztály anyagai és tárgyai belföldi és nemzetközi fuvarozásához / szállításához

Oszlopok láthatóságának beállítása
UN szám Magyar megnevezés Angol megnevezés Francia megnevezés Német megnevezés Bárca száma (ADR 5.2.2) Csomagolási csoport (ADR 2.1.1.3) Alagút korlátozási kód (ADR 8.6)
1268 KŐOLAJPÁRLATOK, M.N.N. vagy KŐOLAJTERMÉKEK, M.N.N. PETROLEUM DISTILLATES, N.O.S. or PETROLEUM PRODUCTS, N.O.S. DISTILLATS DE PÉTROLE, N.S.A. ou PRODUITS PÉTROLIERS, N.S.A. ERDÖLDESTILLATE, N.A.G. oder ERDÖLPRODUKTE, N.A.G. 3 I D/E
1268 KŐOLAJPÁRLATOK, M.N.N. vagy KŐOLAJTERMÉKEK, M.N.N. (gőznyomás 50 ºC-on nagyobb mint 110 kPa) PETROLEUM DISTILLATES, N.O.S. or PETROLEUM PRODUCTS, N.O.S. (vapour pressure at 50 ºC more than 110 kPa) DISTILLATS DE PÉTROLE, N.S.A. ou PRODUITS PÉTROLIERS, N.S.A. (pression de vapeur à 50 ºC supérieure à 110 kPa) ERDÖLDESTILLATE, N.A.G. oder ERDÖLPRODUKTE, N.A.G. (Dampfdruck bei 50 ºC grösser als 110 kPa) 3 II D/E
1268 KŐOLAJPÁRLATOK, M.N.N. vagy KŐOLAJTERMÉKEK, M.N.N. (gőznyomás 50 ºC-on legfeljebb 110 kPa) PETROLEUM DISTILLATES, N.O.S. or PETROLEUM PRODUCTS, N.O.S. (vapour pressure at 50 ºC not more than 110 kPa) DISTILLATS DE PÉTROLE, N.S.A. ou PRODUITS PÉTROLIERS, N.S.A. (pression de vapeur à 50 ºC inférieure ou égale à 110 kPa) ERDÖLDESTILLATE, N.A.G. oder ERDÖLPRODUKTE, N.A.G. (Dampfdruck bei 50 ºC höchstens 110 kPa) 3 II D/E
1268 KŐOLAJPÁRLATOK, M.N.N. vagy KŐOLAJTERMÉKEK, M.N.N. PETROLEUM DISTILLATES, N.O.S. or PETROLEUM PRODUCTS, N.O.S. DISTILLATS DE PÉTROLE, N.S.A. ou PRODUITS PÉTROLIERS, N.S.A. ERDÖLDESTILLATE, N.A.G. oder ERDÖLPRODUKTE, N.A.G. 3 III D/E
1272 FENYŐOLAJ PINE OIL HUILE DE PIN KIEFERNÖL 3 III D/E
1274 n-PROPANOL (NORMÁL PROPIL-ALKOHOL) n-PROPANOL (PROPYL ALCOHOL, NORMAL) n-PROPANOL (ALCOOL PROPYLIQUE NORMAL) n-PROPANOL (n-PROPYLALKOHOL) 3 II D/E
1274 n-PROPANOL (NORMÁL PROPIL-ALKOHOL) n-PROPANOL (PROPYL ALCOHOL, NORMAL) n-PROPANOL (ALCOOL PROPYLIQUE NORMAL) n-PROPANOL (n-PROPYLALKOHOL) 3 III D/E
1275 PROPIONALDEHID PROPIONALDEHYDE ALDÉHYDE PROPIONIQUE PROPIONALDEHYD 3 II D/E
1276 n-PROPIL-ACETÁT n-PROPYL ACETATE ACÉTATE DE n-PROPYLE n-PROPYLACETAT 3 II D/E
1277 PROPIL-AMIN PROPYLAMINE PROPYLAMINE PROPYLAMIN 3 (8) II D/E
1278 1-KLÓR-PROPÁN 1-CHLOROPROPANE CHLORO-1-PROPANE 1-CHLORPROPAN 3 II D/E
1279 1,2-DIKLÓR-PROPÁN 1,2-DICHLOROPROPANE DICHLORO-1,2.PROPANE 1,2-DICHLORPROPAN 3 II D/E
1280 PROPILÉN-OXID PROPYLENE OXIDE OXIDE DE PROPYLÈNE PROPYLENOXID 3 I D/E
1281 PROPIL-FORMIÁTOK PROPYL FORMATES FORMIATES DE PROPYLE PROPYLFORMIATE 3 II D/E
1282 PIRIDIN PYRIDINE PYRIDINE PYRIDIN 3 II D/E
1286 GYANTAOLAJ (gőznyomás 50 ºC-on nagyobb mint 110 kPa) ROSIN OIL (vapour pressure at 50 ºC more than 110 kPa) HUILE DE COLOPHANE (pression de vapeur à 50 ºC supérieure à 110 kPa) HARZÖL (Dampfdruck bei 50 ºC grösser als 110 kPa) 3 II D/E
1286 GYANTAOLAJ (gőznyomás 50 ºC-on legfeljebb 110 kPa) ROSIN OIL (vapour pressure at 50 ºC not more than 110 kPa) HUILE DE COLOPHANE (pression de vapeur à 50 ºC inférieure ou égale à 110 kPa) HARZÖL (Dampfdruck bei 50 ºC höchstens 110 kPa) 3 II D/E
1286 GYANTAOLAJ ROSIN OIL HUILE DE COLOPHANE HARZÖL 3 III D/E
1286 GYANTAOLAJ (lobbanáspont 23ºC alatt és a 2.2.3.1.4 pont szerint viszkózus) (gőznyomás 50 ºC-on nagyobb mint 110 kPa) ROSIN OIL (having a flash-point below 23 ºC and viscous according to 2.2.3.1.4) (vapour pressure at 50 ºC more than 110 kPa) HUILE DE COLOPHANE (ayant un point d’éclair inférieur à 23 ºC et visqueux selon 2.2.3.1.4) (pression de vapeur à 50 ºC supérieure à 110 kPa) HARZÖL (mit einem Flammpunkt unter 23 ºC und viskos gemäss 2.2.3.1.4) (Dampfdruck bei 50 ºC grösser als 110 kPa) 3 E
1286 GYANTAOLAJ (lobbanáspont 23ºC alatt és a 2.2.3.1.4 pont szerint viszkózus) (gőznyomás 50 ºC-on legfeljebb 110 kPa) ROSIN OIL (having a flash-point below 23 ºC and viscous according to 2.2.3.1.4) (vapour pressure at 50 ºC not more than 110 kPa) HUILE DE COLOPHANE (ayant un point d’éclair inférieur à 23 ºC et visqueux selon 2.2.3.1.4) (pression de vapeur à 50 ºC inférieure ou égale à 110 kPa) HARZÖL (mit einem Flammpunkt unter 23 ºC und viskos gemäss 2.2.3.1.4) (Dampfdruck bei 50 ºC höchstens 110 kPa) 3 E
1287 GUMIOLDAT (gőznyomás 50 ºC-on nagyobb mint 110 kPa) RUBBER SOLUTION (vapour pressure at 50 ºC more than 110 kPa) DISSOLUTION DE CAOUTCHOUC (pression de vapeur à 50 ºC supérieure à 110 kPa) GUMMILÖSUNG (Dampfdruck bei 50 ºC grösser als 110 kPa) 3 II D/E
1287 GUMIOLDAT (gőznyomás 50 ºC-on legfeljebb 110 kPa) RUBBER SOLUTION (vapour pressure at 50 ºC not more than 110 kPa) DISSOLUTION DE CAOUTCHOUC (pression de vapeur à 50 ºC inférieure ou égale à 110 kPa) GUMMILÖSUNG (Dampfdruck bei 50 ºC höchstens 110 kPa) 3 II D/E
1287 GUMIOLDAT RUBBER SOLUTION DISSOLUTION DE CAOUTCHOUC GUMMILÖSUNG 3 III D/E
1287 GUMIOLDAT (lobbanáspont 23ºC alatt és a 2.2.3.1.4 pont szerint viszkózus) (gőznyomás 50 ºC-on nagyobb mint 110 kPa) RUBBER SOLUTION (having a flash-point below 23 ºC and viscous according to 2.2.3.1.4) (vapour pressure at 50 ºC more than 110 kPa) DISSOLUTION DE CAOUTCHOUC (ayant un point d’éclair inférieur à 23 ºC et visqueux selon 2.2.3.1.4) (pression de vapeur à 50 ºC supérieure à 110 kPa) GUMMILÖSUNG (mit einem Flammpunkt unter 23 ºC und viskos gemäss 2.2.3.1.4) (Dampfdruck bei 50 ºC grösser als 110 kPa) 3 E
1287 GUMIOLDAT (lobbanáspont 23ºC alatt és a 2.2.3.1.4 pont szerint viszkózus) (gőznyomás 50 ºC-on legfeljebb 110 kPa) RUBBER SOLUTION (having a flash-point below 23 ºC and viscous according to 2.2.3.1.4) (vapour pressure at 50 ºC not more than 110 kPa) DISSOLUTION DE CAOUTCHOUC (ayant un point d’éclair inférieur à 23 ºC et visqueux selon 2.2.3.1.4) (pression de vapeur à 50 ºC inférieure ou égale à 110 kPa) GUMMILÖSUNG (mit einem Flammpunkt unter 23 ºC und viskos gemäss 2.2.3.1.4) (Dampfdruck bei 50 ºC höchstens 110 kPa) 3 E
1288 PALAOLAJ SHALE OIL HUILE DE SCHISTE SCHIEFERÖL 3 II D/E
1288 PALAOLAJ SHALE OIL HUILE DE SCHISTE SCHIEFERÖL 3 III D/E
1289 NÁTRIUM-METILÁT alkoholos OLDAT SODIUM METHYLATE SOLUTION in alcohol MÉTHYLATE DE SODIUM EN SOLUTION dans l’alcool NATRIUMMETHYLAT, LÖSUNG in Alkohol 3 (8) II D/E
1289 NÁTRIUM-METILÁT alkoholos OLDAT SODIUM METHYLATE SOLUTION in alcohol MÉTHYLATE DE SODIUM EN SOLUTION dans l’alcool NATRIUMMETHYLAT, LÖSUNG in Alkohol 3 (8) III D/E
1292 TETRAETIL-SZILIKÁT TETRAETHYL SILICATE SILICATE DE TÉTRAÉTHYLE TETRAETHYLSILICAT 3 III D/E
1293 GYÓGYÁSZATI TINKTÚRÁK TINCTURES, MEDICINAL TEINTURES MÉDICINALES TINKTUREN, MEDIZINISCHE 3 II D/E
1293 GYÓGYÁSZATI TINKTÚRÁK TINCTURES, MEDICINAL TEINTURES MÉDICINALES TINKTUREN, MEDIZINISCHE 3 III D/E
1294 TOLUOL TOLUENE TOLUÈNE TOLUEN 3 II D/E
1295 TRIKLÓR-SZILÁN TRICHLOROSILANE TRICHLOROSILANE TRICHLORSILAN 4.3 (3+8) I B/E
1296 TRIETIL-AMIN TRIETHYLAMINE TRIÉTHYLAMINE TRIETHYLAMIN 3 (8) II D/E
1297 TRIMETIL-AMIN VIZES OLDAT legfeljebb 50 tömeg% trimetil-amin tartalommal TRIMETHYLAMINE, AQUEOUS SOLUTION, not more than 50% trimethylamine, by mass TRIMÉTHYLAMINE EN SOLUTION AQUEUSE contenant au plus 50 % (masse) de triméthylamine TRIMETHYLAMIN, WÄSSERIGE LÖSUNG mit höchstens 50 masse-% Trimethylamin 3 (8) I C/E
1297 TRIMETIL-AMIN VIZES OLDAT legfeljebb 50 tömeg% trimetil-amin tartalommal TRIMETHYLAMINE, AQUEOUS SOLUTION, not more than 50% trimethylamine, by mass TRIMÉTHYLAMINE EN SOLUTION AQUEUSE contenant au plus 50 % (masse) de triméthylamine TRIMETHYLAMIN, WÄSSERIGE LÖSUNG mit höchstens 50 masse-% Trimethylamin 3 (8) II D/E
1297 TRIMETIL-AMIN VIZES OLDAT legfeljebb 50 tömeg% trimetil-amin tartalommal TRIMETHYLAMINE, AQUEOUS SOLUTION, not more than 50% trimethylamine, by mass TRIMÉTHYLAMINE EN SOLUTION AQUEUSE contenant au plus 50 % (masse) de triméthylamine TRIMETHYLAMIN, WÄSSERIGE LÖSUNG mit höchstens 50 masse-% Trimethylamin 3 (8) III D/E
1298 TRIMETIL-KLÓR-SZILÁN TRIMETHYLCHLORO-SILANE TRIMÉTHYLCHLOROSILANE TRIMETHYCHLORSILAN 3 (8) II D/E
1299 TERPENTIN TURPENTINE ESSENCE DE TÉRÉBENTHINE TERPENTIN 3 III D/E
1300 TERPENTINPÓTLÓ TURPENTINE SUBSTITUTE SUCCÉDANÉ D’ESSENCE DE TÉRÉBENTHINE TERPENTINÖLERSATZ 3 II D/E
1300 TERPENTINPÓTLÓ TURPENTINE SUBSTITUTE SUCCÉDANÉ D’ESSENCE DE TÉRÉBENTHINE TERPENTINÖLERSATZ 3 III D/E
1301 VINIL-ACETÁT, STABILIZÁLT VINYL ACETATE, STABILIZED ACÉTATE DE VINYLE STABILISÉ VINYLACETAT, STABILISIERT 3 II D/E
1302 ETIL-VINIL-ÉTER, STABILIZÁLT VINYL ETHYL ETHER, STABILIZED ÉTHER ÉTHYLVINILIQUE STABILISÉ VINYLETHYLETHER, STABILISIERT 3 I D/E
1303 VINILIDÉN-KLORID, STABILIZÁLT VINYLIDENE CHLORIDE, STABILIZED CHLORURE DE VINYLIDÈNE STABILISÉ VINYLIDENCHLORID, STABILISIERT 3 I D/E
1304 IZOBUTIL-VINIL-ÉTER, STABILIZÁLT VINYL ISOBUTYL ETHER, STABILIZED ÉTHER ISOBUTYLVINYLIQUE STABILISÉ VINYLISOBUTYLETHER, STABILISIERT 3 II D/E
1305 VINIL-TRIKLÓR-SZILÁN VINYLTRICHLOROSILANE VINYLTRICHLOROSILANE VINYLTRICHLORSILAN 3 (8) II D/E
1306 FOLYÉKONY FAKONZERVÁLÓ ANYAGOK (gőznyomás 50 ºC-on nagyobb mint 110 kPa) WOOD PRESERVATIVES, LIQUID (vapour pressure at 50 ºC more than 110 kPa) PRODUITS DE PRÉSERVATION DES BOIS, LIQUIDES (pression de vapeur à 50 ºC supérieure à 110 kPa) HOLZSCHUTZMITTEL, FLÜSSIG (Dampfdruck bei 50 ºC grösser als 110 kPa) 3 II D/E
1306 FOLYÉKONY FAKONZERVÁLÓ ANYAGOK (gőznyomás 50 ºC-on legfeljebb 110 kPa) WOOD PRESERVATIVES, LIQUID (vapour pressure at 50 ºC not more than 110 kPa) PRODUITS DE PRÉSERVATION DES BOIS, LIQUIDES (pression de vapeur à 50 ºC inférieure ou égale à 110 kPa) HOLZSCHUTZMITTEL, FLÜSSIG (Dampfdruck bei 50 ºC höchstens 110 kPa) 3 II D/E
1306 FOLYÉKONY FAKONZERVÁLÓ ANYAGOK WOOD PRESERVATIVES, LIQUID PRODUITS DE PRÉSERVATION DES BOIS, LIQUIDES HOLZSCHUTZMITTEL, FLÜSSIG 3 III D/E