1219 |
IZOPROPANOL (IZOPROPILALKOHOL) |
ISOPROPANOL (ISOPROPYL ALCOHOL) |
ISOPROPANOL (ALCOOL ISOPROPYLIQUE) |
ISOPROPANOL (ISOPROPYLALKOHOL) |
3 |
II |
(D/E) |
1220 |
IZOPROPIL-ACETÁT |
ISOPROPYL ACETATE |
ACÉTATE D'ISOPROPYLE |
ISOPROPYLACETAT |
3 |
II |
(D/E) |
1221 |
IZOPROPIL-AMIN |
ISOPROPYLAMINE |
ISOPROPYLAMINE |
ISOPROPYLAMIN |
3 (8) |
I |
(C/E) |
1222 |
IZOPROPIL-NITRÁT |
ISOPROPYL NITRATE |
NITRATE D'ISOPROPYLE |
ISOPROPYLNITRAT |
3 |
II |
(E) |
1223 |
KEROZIN |
KEROSENE |
KÉROSÈNE |
KEROSIN |
3 |
III |
(D/E) |
1224 |
FOLYÉKONY KETONOK, M.N.N. (gőznyomás 50 °C-on nagyobb mint 110 kPa) |
KETONES, LIQUID, N.O.S. (vapour pressure at 50 °C more than 110 kPa) |
CÉTONES LIQUIDES, N.S.A. (pression de vapeur à 50 °C supérieure à 110 kPa) |
KETONE, FLÜSSIG, N.A.G. (Dampfdruck bei 50 °C grösser als 110 kPa) |
3 |
II |
(D/E) |
1224 |
FOLYÉKONY KETONOK, M.N.N. (gőznyomás 50 °C-on legfeljebb 110 kPa) |
KETONES, LIQUID, N.O.S. (vapour pressure at 50 °C not more than 110 kPa) |
CÉTONES LIQUIDES, N.S.A. (pression de vapeur à 50 °C inférieure ou égale à 110 kPa) |
KETONE, FLÜSSIG, N.A.G. (Dampfdruck bei 50 °C höchstens 110 kPa) |
3 |
II |
(D/E) |
1224 |
FOLYÉKONY KETONOK, M.N.N. |
KETONES, LIQUID, N.O.S. |
CÉTONES LIQUIDES, N.S.A. |
KETONE, FLÜSSIG, N.A.G. |
3 |
III |
(D/E) |
1228 |
FOLYÉKONY, GYÚLÉKONY, MÉRGEZŐ MERKAPTÁNOK, M.N.N. vagy FOLYÉKONY, GYÚLÉKONY, MÉRGEZŐ MERKAPTÁN KEVERÉK, M.N.N. |
MERCAPTANS, LIQUID, FLAMMABLE, TOXIC, N.O.S. or MERCAPTAN MIXTURE, LIQUID, FLAMMABLE, TOXIC, N.O.S. |
MERCAPTANS LIQUIDES INFLAMMABLES, TOXIQUES, N.S.A. ou MERCAPTANS EN MÉLANGE LIQUIDE INFLAMMABLE, TOXIQUE, N.S.A. |
MERCAPTANE, FLÜSSIG, ENTZÜNDBAR, GIFTIG, N.A.G. oder MERCAPTANE, MISCHUNG, FLÜSSIG, ENTZÜNDBAR, GIFTIG, N.A.G. |
3 (6.1) |
II |
(D/E) |
1228 |
FOLYÉKONY, GYÚLÉKONY, MÉRGEZŐ MERKAPTÁNOK, M.N.N. vagy FOLYÉKONY, GYÚLÉKONY, MÉRGEZŐ MERKAPTÁN KEVERÉK, M.N.N. |
MERCAPTANS, LIQUID, FLAMMABLE, TOXIC, N.O.S. or MERCAPTAN MIXTURE, LIQUID, FLAMMABLE, TOXIC, N.O.S. |
MERCAPTANS LIQUIDES INFLAMMABLES, TOXIQUES, N.S.A. ou MERCAPTANS EN MÉLANGE LIQUIDE INFLAMMABLE, TOXIQUE, N.S.A. |
MERCAPTANE, FLÜSSIG, ENTZÜNDBAR, GIFTIG, N.A.G. oder MERCAPTANE, MISCHUNG, FLÜSSIG, ENTZÜNDBAR, GIFTIG, N.A.G. |
3 (6.1) |
III |
(D/E) |
1229 |
MEZITIL-OXID |
MESITYL OXIDE |
OXYDE DE MÉSITYLE |
MESITYLOXID |
3 |
III |
(D/E) |
1230 |
METANOL |
METHANOL |
MÉTHANOL |
METHANOL |
3 (6.1) |
II |
(D/E) |
1231 |
METIL-ACETÁT |
METHYL ACETATE |
ACÉTATE DE MÉTHYLE |
METHYLACETAT |
3 |
II |
(D/E) |
1233 |
METIL-AMIL-ACETÁT |
METHYLAMYL ACETATE |
ACÉTATE DE MÉTHYLAMYLE |
METHYLAMYLACETAT |
3 |
III |
(D/E) |
1234 |
METILÁL |
METHYLAL |
MÉTHYLAL |
METHYLAL |
3 |
II |
(D/E) |
1235 |
METIL-AMIN VIZES OLDAT |
METHYLAMINE, AQUEOUS SOLUTION |
MÉTHYLAMINE EN SOLUTION AQUEUSE |
METHYLAMIN, WÄSSERIGE LÖSUNG |
3 (8) |
II |
(D/E) |
1237 |
METIL-BUTIRÁT |
METHYL BUTYRATE |
BUTYRATE DE MÉTHYLE |
METHYLBUTYRAT |
3 |
II |
(D/E) |
1238 |
METIL-KLÓR-FORMIÁT |
METHYL CHLOROFORMATE |
CHLOROFORMIATE DE MÉTHYLE |
METHYLCHLORFORMIAT |
6.1 (3+8) |
I |
(C/D) |
1239 |
METIL-KLÓR-METIL-ÉTER |
METHYL CHLORO-METHYL ETHER |
ÉTHER MÉTHYLIQUE MONOCHLORÉ |
METHYLCHLORMETHYLETHER |
6.1 (3) |
I |
(C/D) |
1242 |
METIL-DIKLÓR-SZILÁN |
METHYLDICHLOROSILANE |
MÉTHYLDICHLOROSILANE |
METHYLDICHLORSILAN |
4.3 (3+8) |
I |
(B/E) |
1243 |
METIL-FORMIÁT |
METHYL FORMATE |
FORMIATE DE MÉTHYLE |
METHYLFORMIAT |
3 |
I |
(D/E) |
1244 |
METIL-HIDRAZIN |
METHYLHYDRAZINE |
MÉTHYLHYDRAZINE |
METHYLHYDRAZIN |
6.1 (3+8) |
I |
(C/D) |
1245 |
METIL-IZOBUTIL-KETON |
METHYL ISOBUTYL KETONE |
MÉTHYLISOBUTYLCÉTONE |
METHYLISOBUTYLKETON |
3 |
II |
(D/E) |
1246 |
METIL-IZOPROPENIL-KETON, STABILIZÁLT |
METHYL ISOPROPENYL KETONE, STABILIZED |
MÉTHYLISOPROPENYL-CÉTONE STABILISÉE |
METHYLISOPROPENYLKETON, STABILISIERT |
3 |
II |
(D/E) |
1247 |
METIL-METAKRILÁT MONOMER, STABILIZÁLT |
METHYL METHACRYLATE MONOMER, STABILIZED |
MÉTHACRYLATE DE MÉTHYLE MONOMÈRE STABILISÉ |
METHYLMETHACRYLAT, MONOMER, STABILISIERT |
3 |
II |
(D/E) |
1248 |
METIL-PROPIONÁT |
METHYL PROPIONATE |
PROPIONATE DE MÉTHYLE |
METHYLPROPIONAT |
3 |
II |
(D/E) |
1249 |
METIL-PROPIL-KETON |
METHYL PROPYL KETONE |
MÉTHYLPROPYLCÉTONE |
METHYLPROPYLKETON |
3 |
II |
(D/E) |
1250 |
METIL-TRIKLÓR-SZILÁN |
METHYLTRICHLORO-SILANE |
MÉTHYLTRICHLOROSILANE |
METHYLTRICHLORSILAN |
3 (8) |
II |
(D/E) |
1251 |
METIL-VINIL-KETON, STABILIZÁLT |
METHYL VINYL KETONE, STABILIZED |
MÉTHYLVINYLCÉTONE, STABILISÉE |
METHYLVINYLKETON, STABILISIERT |
6.1 (3+8) |
I |
C/D |
1259 |
NIKKEL-TETRAKARBONIL |
NICKEL CARBONYL |
NICKEL-TÉTRACARBONYLE |
NICKELTETRACARBONYL |
6.1 (3) |
I |
C/D |
1261 |
NITRO-METÁN |
NITROMETHANE |
NITROMÉTHANE |
NITROMETHAN |
3 |
II |
E |
1262 |
OKTÁNOK |
OCTANES |
OCTANES |
OCTANE |
3 |
II |
D/E |
1263 |
FESTÉK (beleértve a festéket, lakkot, zománcot, sellakot, kencét, polírozót, folyékony töltőanyagot, és folyékony lakkbázist) vagy FESTÉK SEGÉDANYAG (beleértve a festékhígítókat és oldószereket) |
PAINT (including paint, lacquer, enamel, stain, shellac, varnish, polish, liquid filler and liquid lacquer base) or PAINT RELATED MATERIAL (including paint thinning and reducing compound) |
PEINTURES (y compris peintures, laques, émaux, couleurs, shellac, vernis, cirages, encaustiques, enduits d’apprêt et bases liquides pour laques) ou MATIÈRES APPARENTÉES AUX PEINTURES (y compris solvants et diluants pour peintures) |
FARBE (einschliesslich Farbe, Lack, Emaille, Beize, Schellack, Firnis, Politur, flüssiger Füllstoff und flüssige Lackgrundlage) oder FARBZUBEHÖRSTOFFE (einschliesslich Farbverdünnung und -lösemittel) |
3 |
I |
D/E |
1263 |
FESTÉK (beleértve a festéket, lakkot, zománcot, sellakot, kencét, polírozót, folyékony töltőanyagot, és folyékony lakkbázist) vagy FESTÉK SEGÉDANYAG (beleértve a festékhígítókat és oldószereket) (gőznyomás 50 ºC-on nagyobb mint 110 kPa) |
PAINT (including paint, lacquer, enamel, stain, shellac, varnish, polish, liquid filler and liquid lacquer base) or PAINT RELATED MATERIAL (including paint thinning and reducing compound) (vapour pressure at 50 ºC more than 110 kPa) |
PEINTURES (y compris peintures, laques, émaux, couleurs, shellac, vernis, cirages, encaustiques, enduits d’apprêt et bases liquides pour laques) ou MATIÈRES APPARENTÉES AUX PEINTURES (y compris solvants et diluants pour peintures) (pression de vapeur à 50 ºC supérieure à 110 kPa) |
FARBE (einschliesslich Farbe, Lack, Emaille, Beize, Schellack, Firnis, Politur, flüssiger Füllstoff und flüssige Lackgrundlage) oder FARBZUBEHÖRSTOFFE (einschliesslich Farbverdünnung und -lösemittel) (Dampfdruck bei 50 ºC grösser als 110 kPa) |
3 |
II |
D/E |
1263 |
FESTÉK (beleértve a festéket, lakkot, zománcot, sellakot, kencét, polírozót, folyékony töltőanyagot, és folyékony lakkbázist) vagy FESTÉK SEGÉDANYAG (beleértve a festékhígítókat és oldószereket) (gőznyomás 50 ºC-on legfeljebb 110 kPa) |
PAINT (including paint, lacquer, enamel, stain, shellac, varnish, polish, liquid filler and liquid lacquer base) or PAINT RELATED MATERIAL (including paint thinning and reducing compound) (vapour pressure at 50 ºC not more than 110 kPa) |
PEINTURES (y compris peintures, laques, émaux, couleurs, shellac, vernis, cirages, encaustiques, enduits d’apprêt et bases liquides pour laques) ou MATIÈRES APPARENTÉES AUX PEINTURES (y compris solvants et diluants pour peintures) (pression de vapeur à 50 ºC inférieure ou égale à 110 kPa) |
FARBE (einschliesslich Farbe, Lack, Emaille, Beize, Schellack, Firnis, Politur, flüssiger Füllstoff und flüssige Lackgrundlage) oder FARBZUBEHÖRSTOFFE (einschliesslich Farbverdünnung und -lösemittel) (Dampfdruck bei 50 ºC höchstens 110 kPa) |
3 |
II |
D/E |
1263 |
FESTÉK (beleértve a festéket, lakkot, zománcot, sellakot, kencét, polírozót, folyékony töltőanyagot, és folyékony lakkbázist) vagy FESTÉK SEGÉDANYAG (beleértve a festékhígítókat és oldószereket) |
PAINT (including paint, lacquer, enamel, stain, shellac, varnish, polish, liquid filler and liquid lacquer base) or PAINT RELATED MATERIAL (including paint thinning and reducing compound) |
PEINTURES (y compris peintures, laques, émaux, couleurs, shellac, vernis, cirages, encaustiques, enduits d’apprêt et bases liquides pour laques) ou MATIÈRES APPARENTÉES AUX PEINTURES (y compris solvants et diluants pour peintures) |
FARBE (einschliesslich Farbe, Lack, Emaille, Beize, Schellack, Firnis, Politur, flüssiger Füllstoff und flüssige Lackgrundlage) oder FARBZUBEHÖRSTOFFE (einschliesslich Farbverdünnung und -lösemittel) |
3 |
III |
D/E |
1263 |
FESTÉK (beleértve a festéket, lakkot, zománcot, sellakot, kencét, polírozót, folyékony töltőanyagot, és folyékony lakkbázist) vagy FESTÉK SEGÉDANYAG (beleértve a festékhígítókat és oldószereket) (lobbanáspont 23ºC alatt és a 2.2.3.1.4 pont szerint viszkózus) (gőznyomás 50 ºC-on nagyobb mint 110 kPa) |
PAINT (including paint, lacquer, enamel, stain, shellac, varnish, polish, liquid filler and liquid lacquer base) or PAINT RELATED MATERIAL (including paint thinning and reducing compound) (having a flash-point below 23 ºC and viscous according to 2.2.3.1.4) (vapour pressure at 50 ºC more than 110 kPa) |
PEINTURES (y compris peintures, laques, émaux, couleurs, shellac, vernis, cirages, encaustiques, enduits d’apprêt et bases liquides pour laques) ou MATIÈRES APPARENTÉES AUX PEINTURES (y compris solvants et diluants pour peintures) (ayant un point d’éclair inférieur à 23 ºC et visqueux selon 2.2.3.1.4) (pression de vapeur à 50 ºC supérieure à 110 kPa) |
FARBE (einschliesslich Farbe, Lack, Emaille, Beize, Schellack, Firnis, Politur, flüssiger Füllstoff und flüssige Lackgrundlage) oder FARBZUBEHÖRSTOFFE (einschliesslich Farbverdünnung und -lösemittel) (mit einem Flammpunkt unter 23 ºC und viskos gemäss 2.2.3.1.4) (Dampfdruck bei 50 ºC grösser als 110 kPa) |
3 |
|
E |
1263 |
FESTÉK (beleértve a festéket, lakkot, zománcot, sellakot, kencét, polírozót, folyékony töltőanyagot, és folyékony lakkbázist) vagy FESTÉK SEGÉDANYAG (beleértve a festékhígítókat és oldószereket) (lobbanáspont 23ºC alatt és a 2.2.3.1.4 pont szerint viszkózus) (gőznyomás 50 ºC-on legfeljebb 110 kPa) |
PAINT (including paint, lacquer, enamel, stain, shellac, varnish, polish, liquid filler and liquid lacquer base) or PAINT RELATED MATERIAL (including paint thinning and reducing compound) (having a flash-point below 23 ºC and viscous according to 2.2.3.1.4) (vapour pressure at 50 ºC not more than 110 kPa) |
PEINTURES (y compris peintures, laques, émaux, couleurs, shellac, vernis, cirages, encaustiques, enduits d’apprêt et bases liquides pour laques) ou MATIÈRES APPARENTÉES AUX PEINTURES (y compris solvants et diluants pour peintures) (ayant un point d’éclair inférieur à 23 ºC et visqueux selon 2.2.3.1.4) (pression de vapeur à 50 ºC inférieure ou égale à 110 kPa) |
FARBE (einschliesslich Farbe, Lack, Emaille, Beize, Schellack, Firnis, Politur, flüssiger Füllstoff und flüssige Lackgrundlage) oder FARBZUBEHÖRSTOFFE (einschliesslich Farbverdünnung und -lösemittel) (mit einem Flammpunkt unter 23 ºC und viskos gemäss 2.2.3.1.4) (Dampfdruck bei 50 ºC höchstens 110 kPa) |
3 |
|
E |
1264 |
PARALDEHID |
PARALDEHYDE |
PARALDÉHYDE |
PARALDEHYD |
3 |
III |
D/E |
1265 |
PENTÁNOK, folyékony |
PENTANES, liquid |
PENTANES, liquides |
PENTANE, flüssig |
3 |
I |
D/E |
1265 |
PENTÁNOK, folyékony |
PENTANES, liquid |
PENTANES, liquides |
PENTANE, flüssig |
3 |
II |
D/E |
1266 |
PARFÜM KÉSZÍTMÉNYEK gyúlékony oldószerekkel (gőznyomás 50 ºC-on nagyobb mint 110 kPa) |
PERFUMERY PRODUCTS with flammable solvents (vapour pressure at 50 ºC more than 110 kPa) |
PRODUITS POUR PARFUMERIE contenant des solvants inflammables (pression de vapeur à 50 ºC supérieure à 110 kPa) |
PARFÜMERIEERZEUGNISSE mit entzündbaren Lösungsmitteln (Dampfdruck bei 50 ºC grösser als 110 kPa) |
3 |
II |
D/E |
1266 |
PARFÜM KÉSZÍTMÉNYEK gyúlékony oldószerekkel (gőznyomás 50 ºC-on legfeljebb 110 kPa) |
PERFUMERY PRODUCTS with flammable solvents (vapour pressure at 50 ºC not more than 110 kPa) |
PRODUITS POUR PARFUMERIE contenant des solvants inflammables (pression de vapeur à 50 ºC inférieure ou égale à 110 kPa) |
PARFÜMERIEERZEUGNISSE mit entzündbaren Lösungsmitteln (Dampfdruck bei 50 ºC höchstens 110 kPa) |
3 |
II |
D/E |
1266 |
PARFÜM KÉSZÍTMÉNYEK gyúlékony oldószerekkel |
PERFUMERY PRODUCTS with flammable solvents |
PRODUITS POUR PARFUMERIE contenant des solvants inflammables |
PARFÜMERIEERZEUGNISSE mit entzündbaren Lösungsmitteln |
3 |
III |
D/E |
1266 |
PARFÜM KÉSZÍTMÉNYEK gyúlékony oldószerekkel (lobbanáspont 23ºC alatt és a 2.2.3.1.4 pont szerint viszkózus) (gőznyomás 50 ºC-on nagyobb mint 110 kPa) |
PERFUMERY PRODUCTS with flammable solvents (having a flash-point below 23 ºC and viscous according to 2.2.3.1.4) (vapour pressure at 50 ºC more than 110 kPa) |
PRODUITS POUR PARFUMERIE contenant des solvants inflammables (ayant un point d’éclair inférieur à 23 ºC et visqueux selon 2.2.3.1.4) (pression de vapeur à 50 ºC supérieure à 110 kPa) |
PARFÜMERIEERZEUGNISSE mit entzündbaren Lösungsmitteln (mit einem Flammpunkt unter 23 ºC und viskos gemäss 2.2.3.1.4) (Dampfdruck bei 50 ºC grösser als 110 kPa) |
3 |
|
E |
1266 |
PARFÜM KÉSZÍTMÉNYEK gyúlékony oldószerekkel (lobbanáspont 23ºC alatt és a 2.2.3.1.4 pont szerint viszkózus) (gőznyomás 50 ºC-on legfeljebb 110 kPa) |
PERFUMERY PRODUCTS with flammable solvents (having a flash-point below 23 ºC and viscous according to 2.2.3.1.4) (vapour pressure at 50 ºC not more than 110 kPa) |
PRODUITS POUR PARFUMERIE contenant des solvants inflammables (ayant un point d’éclair inférieur à 23 ºC et visqueux selon 2.2.3.1.4) (pression de vapeur à 50 ºC inférieure ou égale à 110 kPa) |
PARFÜMERIEERZEUGNISSE mit entzündbaren Lösungsmitteln (mit einem Flammpunkt unter 23 ºC und viskos gemäss 2.2.3.1.4) (Dampfdruck bei 50 ºC höchstens 110 kPa) |
3 |
|
E |
1267 |
NYERSOLAJ |
PETROLEUM CRUDE OIL |
PÉTROLE BRUT |
ROHERDÖL |
3 |
I |
D/E |
1267 |
NYERSOLAJ (gőznyomás 50 ºC-on nagyobb mint 110 kPa) |
PETROLEUM CRUDE OIL (vapour pressure at 50 ºC more than 110 kPa) |
PÉTROLE BRUT (pression de vapeur à 50 ºC supérieure à 110 kPa) |
ROHERDÖL (Dampfdruck bei 50 ºC grösser als 110 kPa) |
3 |
II |
D/E |
1267 |
NYERSOLAJ (gőznyomás 50 ºC-on legfeljebb 110 kPa) |
PETROLEUM CRUDE OIL (vapour pressure at 50 ºC not more than 110 kPa) |
PÉTROLE BRUT (pression de vapeur à 50 ºC inférieure ou égale à 110 kPa) |
ROHERDÖL (Dampfdruck bei 50 ºC höchstens 110 kPa) |
3 |
II |
D/E |
1267 |
NYERSOLAJ |
PETROLEUM CRUDE OIL |
PÉTROLE BRUT |
ROHERDÖL |
3 |
III |
D/E |
1268 |
KŐOLAJPÁRLATOK, M.N.N. vagy KŐOLAJTERMÉKEK, M.N.N. |
PETROLEUM DISTILLATES, N.O.S. or PETROLEUM PRODUCTS, N.O.S. |
DISTILLATS DE PÉTROLE, N.S.A. ou PRODUITS PÉTROLIERS, N.S.A. |
ERDÖLDESTILLATE, N.A.G. oder ERDÖLPRODUKTE, N.A.G. |
3 |
I |
D/E |
1268 |
KŐOLAJPÁRLATOK, M.N.N. vagy KŐOLAJTERMÉKEK, M.N.N. (gőznyomás 50 ºC-on nagyobb mint 110 kPa) |
PETROLEUM DISTILLATES, N.O.S. or PETROLEUM PRODUCTS, N.O.S. (vapour pressure at 50 ºC more than 110 kPa) |
DISTILLATS DE PÉTROLE, N.S.A. ou PRODUITS PÉTROLIERS, N.S.A. (pression de vapeur à 50 ºC supérieure à 110 kPa) |
ERDÖLDESTILLATE, N.A.G. oder ERDÖLPRODUKTE, N.A.G. (Dampfdruck bei 50 ºC grösser als 110 kPa) |
3 |
II |
D/E |
1268 |
KŐOLAJPÁRLATOK, M.N.N. vagy KŐOLAJTERMÉKEK, M.N.N. (gőznyomás 50 ºC-on legfeljebb 110 kPa) |
PETROLEUM DISTILLATES, N.O.S. or PETROLEUM PRODUCTS, N.O.S. (vapour pressure at 50 ºC not more than 110 kPa) |
DISTILLATS DE PÉTROLE, N.S.A. ou PRODUITS PÉTROLIERS, N.S.A. (pression de vapeur à 50 ºC inférieure ou égale à 110 kPa) |
ERDÖLDESTILLATE, N.A.G. oder ERDÖLPRODUKTE, N.A.G. (Dampfdruck bei 50 ºC höchstens 110 kPa) |
3 |
II |
D/E |
1268 |
KŐOLAJPÁRLATOK, M.N.N. vagy KŐOLAJTERMÉKEK, M.N.N. |
PETROLEUM DISTILLATES, N.O.S. or PETROLEUM PRODUCTS, N.O.S. |
DISTILLATS DE PÉTROLE, N.S.A. ou PRODUITS PÉTROLIERS, N.S.A. |
ERDÖLDESTILLATE, N.A.G. oder ERDÖLPRODUKTE, N.A.G. |
3 |
III |
D/E |
1272 |
FENYŐOLAJ |
PINE OIL |
HUILE DE PIN |
KIEFERNÖL |
3 |
III |
D/E |
1274 |
n-PROPANOL (NORMÁL PROPIL-ALKOHOL) |
n-PROPANOL (PROPYL ALCOHOL, NORMAL) |
n-PROPANOL (ALCOOL PROPYLIQUE NORMAL) |
n-PROPANOL (n-PROPYLALKOHOL) |
3 |
II |
D/E |
1274 |
n-PROPANOL (NORMÁL PROPIL-ALKOHOL) |
n-PROPANOL (PROPYL ALCOHOL, NORMAL) |
n-PROPANOL (ALCOOL PROPYLIQUE NORMAL) |
n-PROPANOL (n-PROPYLALKOHOL) |
3 |
III |
D/E |
1275 |
PROPIONALDEHID |
PROPIONALDEHYDE |
ALDÉHYDE PROPIONIQUE |
PROPIONALDEHYD |
3 |
II |
D/E |
1276 |
n-PROPIL-ACETÁT |
n-PROPYL ACETATE |
ACÉTATE DE n-PROPYLE |
n-PROPYLACETAT |
3 |
II |
D/E |
1277 |
PROPIL-AMIN |
PROPYLAMINE |
PROPYLAMINE |
PROPYLAMIN |
3 (8) |
II |
D/E |
1278 |
1-KLÓR-PROPÁN |
1-CHLOROPROPANE |
CHLORO-1-PROPANE |
1-CHLORPROPAN |
3 |
II |
D/E |
1279 |
1,2-DIKLÓR-PROPÁN |
1,2-DICHLOROPROPANE |
DICHLORO-1,2.PROPANE |
1,2-DICHLORPROPAN |
3 |
II |
D/E |
1280 |
PROPILÉN-OXID |
PROPYLENE OXIDE |
OXIDE DE PROPYLÈNE |
PROPYLENOXID |
3 |
I |
D/E |
1281 |
PROPIL-FORMIÁTOK |
PROPYL FORMATES |
FORMIATES DE PROPYLE |
PROPYLFORMIATE |
3 |
II |
D/E |
1282 |
PIRIDIN |
PYRIDINE |
PYRIDINE |
PYRIDIN |
3 |
II |
D/E |
1286 |
GYANTAOLAJ (gőznyomás 50 ºC-on nagyobb mint 110 kPa) |
ROSIN OIL (vapour pressure at 50 ºC more than 110 kPa) |
HUILE DE COLOPHANE (pression de vapeur à 50 ºC supérieure à 110 kPa) |
HARZÖL (Dampfdruck bei 50 ºC grösser als 110 kPa) |
3 |
II |
D/E |
1286 |
GYANTAOLAJ (gőznyomás 50 ºC-on legfeljebb 110 kPa) |
ROSIN OIL (vapour pressure at 50 ºC not more than 110 kPa) |
HUILE DE COLOPHANE (pression de vapeur à 50 ºC inférieure ou égale à 110 kPa) |
HARZÖL (Dampfdruck bei 50 ºC höchstens 110 kPa) |
3 |
II |
D/E |
1286 |
GYANTAOLAJ |
ROSIN OIL |
HUILE DE COLOPHANE |
HARZÖL |
3 |
III |
D/E |
1286 |
GYANTAOLAJ (lobbanáspont 23ºC alatt és a 2.2.3.1.4 pont szerint viszkózus) (gőznyomás 50 ºC-on nagyobb mint 110 kPa) |
ROSIN OIL (having a flash-point below 23 ºC and viscous according to 2.2.3.1.4) (vapour pressure at 50 ºC more than 110 kPa) |
HUILE DE COLOPHANE (ayant un point d’éclair inférieur à 23 ºC et visqueux selon 2.2.3.1.4) (pression de vapeur à 50 ºC supérieure à 110 kPa) |
HARZÖL (mit einem Flammpunkt unter 23 ºC und viskos gemäss 2.2.3.1.4) (Dampfdruck bei 50 ºC grösser als 110 kPa) |
3 |
|
E |
1286 |
GYANTAOLAJ (lobbanáspont 23ºC alatt és a 2.2.3.1.4 pont szerint viszkózus) (gőznyomás 50 ºC-on legfeljebb 110 kPa) |
ROSIN OIL (having a flash-point below 23 ºC and viscous according to 2.2.3.1.4) (vapour pressure at 50 ºC not more than 110 kPa) |
HUILE DE COLOPHANE (ayant un point d’éclair inférieur à 23 ºC et visqueux selon 2.2.3.1.4) (pression de vapeur à 50 ºC inférieure ou égale à 110 kPa) |
HARZÖL (mit einem Flammpunkt unter 23 ºC und viskos gemäss 2.2.3.1.4) (Dampfdruck bei 50 ºC höchstens 110 kPa) |
3 |
|
E |
1287 |
GUMIOLDAT (gőznyomás 50 ºC-on nagyobb mint 110 kPa) |
RUBBER SOLUTION (vapour pressure at 50 ºC more than 110 kPa) |
DISSOLUTION DE CAOUTCHOUC (pression de vapeur à 50 ºC supérieure à 110 kPa) |
GUMMILÖSUNG (Dampfdruck bei 50 ºC grösser als 110 kPa) |
3 |
II |
D/E |
1287 |
GUMIOLDAT (gőznyomás 50 ºC-on legfeljebb 110 kPa) |
RUBBER SOLUTION (vapour pressure at 50 ºC not more than 110 kPa) |
DISSOLUTION DE CAOUTCHOUC (pression de vapeur à 50 ºC inférieure ou égale à 110 kPa) |
GUMMILÖSUNG (Dampfdruck bei 50 ºC höchstens 110 kPa) |
3 |
II |
D/E |
1287 |
GUMIOLDAT |
RUBBER SOLUTION |
DISSOLUTION DE CAOUTCHOUC |
GUMMILÖSUNG |
3 |
III |
D/E |
1287 |
GUMIOLDAT (lobbanáspont 23ºC alatt és a 2.2.3.1.4 pont szerint viszkózus) (gőznyomás 50 ºC-on nagyobb mint 110 kPa) |
RUBBER SOLUTION (having a flash-point below 23 ºC and viscous according to 2.2.3.1.4) (vapour pressure at 50 ºC more than 110 kPa) |
DISSOLUTION DE CAOUTCHOUC (ayant un point d’éclair inférieur à 23 ºC et visqueux selon 2.2.3.1.4) (pression de vapeur à 50 ºC supérieure à 110 kPa) |
GUMMILÖSUNG (mit einem Flammpunkt unter 23 ºC und viskos gemäss 2.2.3.1.4) (Dampfdruck bei 50 ºC grösser als 110 kPa) |
3 |
|
E |
1287 |
GUMIOLDAT (lobbanáspont 23ºC alatt és a 2.2.3.1.4 pont szerint viszkózus) (gőznyomás 50 ºC-on legfeljebb 110 kPa) |
RUBBER SOLUTION (having a flash-point below 23 ºC and viscous according to 2.2.3.1.4) (vapour pressure at 50 ºC not more than 110 kPa) |
DISSOLUTION DE CAOUTCHOUC (ayant un point d’éclair inférieur à 23 ºC et visqueux selon 2.2.3.1.4) (pression de vapeur à 50 ºC inférieure ou égale à 110 kPa) |
GUMMILÖSUNG (mit einem Flammpunkt unter 23 ºC und viskos gemäss 2.2.3.1.4) (Dampfdruck bei 50 ºC höchstens 110 kPa) |
3 |
|
E |
1288 |
PALAOLAJ |
SHALE OIL |
HUILE DE SCHISTE |
SCHIEFERÖL |
3 |
II |
D/E |
1288 |
PALAOLAJ |
SHALE OIL |
HUILE DE SCHISTE |
SCHIEFERÖL |
3 |
III |
D/E |
1289 |
NÁTRIUM-METILÁT alkoholos OLDAT |
SODIUM METHYLATE SOLUTION in alcohol |
MÉTHYLATE DE SODIUM EN SOLUTION dans l’alcool |
NATRIUMMETHYLAT, LÖSUNG in Alkohol |
3 (8) |
II |
D/E |
1289 |
NÁTRIUM-METILÁT alkoholos OLDAT |
SODIUM METHYLATE SOLUTION in alcohol |
MÉTHYLATE DE SODIUM EN SOLUTION dans l’alcool |
NATRIUMMETHYLAT, LÖSUNG in Alkohol |
3 (8) |
III |
D/E |
1292 |
TETRAETIL-SZILIKÁT |
TETRAETHYL SILICATE |
SILICATE DE TÉTRAÉTHYLE |
TETRAETHYLSILICAT |
3 |
III |
D/E |
1293 |
GYÓGYÁSZATI TINKTÚRÁK |
TINCTURES, MEDICINAL |
TEINTURES MÉDICINALES |
TINKTUREN, MEDIZINISCHE |
3 |
II |
D/E |
1293 |
GYÓGYÁSZATI TINKTÚRÁK |
TINCTURES, MEDICINAL |
TEINTURES MÉDICINALES |
TINKTUREN, MEDIZINISCHE |
3 |
III |
D/E |
1294 |
TOLUOL |
TOLUENE |
TOLUÈNE |
TOLUEN |
3 |
II |
D/E |
1295 |
TRIKLÓR-SZILÁN |
TRICHLOROSILANE |
TRICHLOROSILANE |
TRICHLORSILAN |
4.3 (3+8) |
I |
B/E |
1296 |
TRIETIL-AMIN |
TRIETHYLAMINE |
TRIÉTHYLAMINE |
TRIETHYLAMIN |
3 (8) |
II |
D/E |
1297 |
TRIMETIL-AMIN VIZES OLDAT legfeljebb 50 tömeg% trimetil-amin tartalommal |
TRIMETHYLAMINE, AQUEOUS SOLUTION, not more than 50% trimethylamine, by mass |
TRIMÉTHYLAMINE EN SOLUTION AQUEUSE contenant au plus 50 % (masse) de triméthylamine |
TRIMETHYLAMIN, WÄSSERIGE LÖSUNG mit höchstens 50 masse-% Trimethylamin |
3 (8) |
I |
C/E |
1297 |
TRIMETIL-AMIN VIZES OLDAT legfeljebb 50 tömeg% trimetil-amin tartalommal |
TRIMETHYLAMINE, AQUEOUS SOLUTION, not more than 50% trimethylamine, by mass |
TRIMÉTHYLAMINE EN SOLUTION AQUEUSE contenant au plus 50 % (masse) de triméthylamine |
TRIMETHYLAMIN, WÄSSERIGE LÖSUNG mit höchstens 50 masse-% Trimethylamin |
3 (8) |
II |
D/E |
1297 |
TRIMETIL-AMIN VIZES OLDAT legfeljebb 50 tömeg% trimetil-amin tartalommal |
TRIMETHYLAMINE, AQUEOUS SOLUTION, not more than 50% trimethylamine, by mass |
TRIMÉTHYLAMINE EN SOLUTION AQUEUSE contenant au plus 50 % (masse) de triméthylamine |
TRIMETHYLAMIN, WÄSSERIGE LÖSUNG mit höchstens 50 masse-% Trimethylamin |
3 (8) |
III |
D/E |
1298 |
TRIMETIL-KLÓR-SZILÁN |
TRIMETHYLCHLORO-SILANE |
TRIMÉTHYLCHLOROSILANE |
TRIMETHYCHLORSILAN |
3 (8) |
II |
D/E |
1299 |
TERPENTIN |
TURPENTINE |
ESSENCE DE TÉRÉBENTHINE |
TERPENTIN |
3 |
III |
D/E |
1300 |
TERPENTINPÓTLÓ |
TURPENTINE SUBSTITUTE |
SUCCÉDANÉ D’ESSENCE DE TÉRÉBENTHINE |
TERPENTINÖLERSATZ |
3 |
II |
D/E |
1300 |
TERPENTINPÓTLÓ |
TURPENTINE SUBSTITUTE |
SUCCÉDANÉ D’ESSENCE DE TÉRÉBENTHINE |
TERPENTINÖLERSATZ |
3 |
III |
D/E |
1301 |
VINIL-ACETÁT, STABILIZÁLT |
VINYL ACETATE, STABILIZED |
ACÉTATE DE VINYLE STABILISÉ |
VINYLACETAT, STABILISIERT |
3 |
II |
D/E |
1302 |
ETIL-VINIL-ÉTER, STABILIZÁLT |
VINYL ETHYL ETHER, STABILIZED |
ÉTHER ÉTHYLVINILIQUE STABILISÉ |
VINYLETHYLETHER, STABILISIERT |
3 |
I |
D/E |
1303 |
VINILIDÉN-KLORID, STABILIZÁLT |
VINYLIDENE CHLORIDE, STABILIZED |
CHLORURE DE VINYLIDÈNE STABILISÉ |
VINYLIDENCHLORID, STABILISIERT |
3 |
I |
D/E |
1304 |
IZOBUTIL-VINIL-ÉTER, STABILIZÁLT |
VINYL ISOBUTYL ETHER, STABILIZED |
ÉTHER ISOBUTYLVINYLIQUE STABILISÉ |
VINYLISOBUTYLETHER, STABILISIERT |
3 |
II |
D/E |
1305 |
VINIL-TRIKLÓR-SZILÁN |
VINYLTRICHLOROSILANE |
VINYLTRICHLOROSILANE |
VINYLTRICHLORSILAN |
3 (8) |
II |
D/E |
1306 |
FOLYÉKONY FAKONZERVÁLÓ ANYAGOK (gőznyomás 50 ºC-on nagyobb mint 110 kPa) |
WOOD PRESERVATIVES, LIQUID (vapour pressure at 50 ºC more than 110 kPa) |
PRODUITS DE PRÉSERVATION DES BOIS, LIQUIDES (pression de vapeur à 50 ºC supérieure à 110 kPa) |
HOLZSCHUTZMITTEL, FLÜSSIG (Dampfdruck bei 50 ºC grösser als 110 kPa) |
3 |
II |
D/E |
1306 |
FOLYÉKONY FAKONZERVÁLÓ ANYAGOK (gőznyomás 50 ºC-on legfeljebb 110 kPa) |
WOOD PRESERVATIVES, LIQUID (vapour pressure at 50 ºC not more than 110 kPa) |
PRODUITS DE PRÉSERVATION DES BOIS, LIQUIDES (pression de vapeur à 50 ºC inférieure ou égale à 110 kPa) |
HOLZSCHUTZMITTEL, FLÜSSIG (Dampfdruck bei 50 ºC höchstens 110 kPa) |
3 |
II |
D/E |
1306 |
FOLYÉKONY FAKONZERVÁLÓ ANYAGOK |
WOOD PRESERVATIVES, LIQUID |
PRODUITS DE PRÉSERVATION DES BOIS, LIQUIDES |
HOLZSCHUTZMITTEL, FLÜSSIG |
3 |
III |
D/E |